Io Pan


What This Image Means To Me...: Thrill with lissome lust of the light, O man ! My man ! Come careering out of the night Of Pan ! Io Pan . Io Pan ! Io Pan ! Come over the sea From Sicily and from Arcady ! Roaming as Bacchus, with fauns and pards And nymphs and styrs for thy guards, On a milk-white ass, come over the sea To me, to me, Coem with Apollo in bridal dress (Spheperdess and pythoness)

Filed under:

Thanks Kenneth and

Thanks Kenneth and CalonDdraig; the podcast is excellent, and funny. What you say makes sense. I guess I was hoping for something more mystical but then I don't know if Crowley was that way inclined.



kproefrock's picture

Really Funny ;-)

Hello CalonDdraig,

Thank you so much for the link! That is truly funny--I am still chuckling ;-)

And it is a great lecture.

Have a wonderful day!


CalonDdraig's picture

In one of the earlier

In one of the earlier episodes of Druidcast, Prof. Ronald Hutton gives a talk on the origins of Pan, and indeed reads this very poem... in as homoerotic a way as a heterosexual man can. The link to the show is:

It's a good laugh hearing him read the poem, and a great lecture.



kproefrock's picture

Crowley's Hymn to Pan...

Hello Sighthound and Elkie,

I think that this is one of Crowley's better poems ;-)

The next two lines are classic... 

Come with Artemis, silken shod,

And wash thy white thigh, beautiful God,

As to what to make of the underlying meaning of the lines...well, there are many suggestions that it is a classic of homo-erotic literature from the turn of the century. I think that Crowley took some of his lead from Whitman in the construction of this work. I think that it is great stuff and Crowley certainly seemed inspired in the writing. Sighthound's picture seems to share that inspiration and goes well with it.

Have a wonderful day!


a question

Thanks Sighthound for sharing this photo. I'm wondering what you make of the line: "Come with Apollo in bridal dress (Shepherdess and pythoness)"?